Det første, man bør gøre, når man ankommer til Spanien, er at få sig et NIE-nummer.

Det fungerer som det danske cpr-nr., og faktisk er der rigtig meget, man skal bruge et NIE-nummer til, f.eks. at oprette bankkonti, melde sig ind i sygesikringen, købe bil, købe telefonabonnement og meget mere.

Jeg har hørt, at hvis man stadig har skattepligt i Danmark, kan man få et NIE-nummer via den spanske ambassade i København. Så hvis dette er din situation, er det da et forsøg værd. Eftersom vi havde meldt os helt ud af Danmark, skulle vi have NIE-nummeret i Spanien, fik jeg at vide, da jeg spurgte ambassaden.

Sådan får du et NIE-nummer/residencia:

Man får NIE-nummeret via sin lokale politistation. Jeg har hørt mange forskellige procedurer, alt efter hvilken by man bor i. Så mit absolut bedste råd er at tage ned på politistationen en morgen kl. 9.00 og spørge, hvad du skal gøre for at få et NIE-nummer.

Reglen er, at hvis du opholder dig i mere end 3 måneder i Spanien, skal du have residencia (Her får du også NIE-nummer, men du er registreret på en anden måde i systemet). Så fortæl om din situation på politistationen for at du og din familie kan blive meldt korrekt ind fra starten. Og nej, du kan desværre ikke være sikker på, at der er en medarbejder på politistationen, der taler engelsk. Heller ikke selvom dette burde være en selvfølge i en udlændingeafdeling. Ak…

Enten har de tid til hjælpe dig med det samme, eller også får du en tid til at komme tilbage, og evt. får du en tilmeldingsblanket. Når tilmeldingsblanketten er udfyldt, skal man tage hen i en bank og betale et gebyr, og herefter kan man tage tilbage til politistationen for at vise, at man har betalt og kan færdiggøre indmeldelsen.

Husk at medbringe original og kopi af ALTING: pas,  evt. arbejdskontrakt, vielsesattest og dåbsattester. Hvis man ikke skal arbejde i Spanien, skal man dokumentere, at man kan forsørge sig selv, ved at fremvise en bankudskrift. Hvilke krav der er i denne situation, ved jeg desværre ikke noget om.

Kontakt ambassaden her

Har du skiftet navn?

Hvis du skal forevise vielsesattest, og har skiftet navn efterfølgende, skal du have den danske ambassade i Spanien til at dokumentere, at personen i vielsesattesten og passet er den samme (Det tager de et gebyr for).
Kontakt ambassaden her

Da vi fik residencia:

Vores situation var den, at jeg havde fået en spansk arbejdskontrakt. Derfor skulle jeg have residencia først, og efterfølgende skulle min mand og børn så ‘kobles på’ min residencia.

Så jeg skulle først ned på politistationen, vise min arbejdskontrakt m.v., og så fik jeg mit residencia. Derefter skulle jeg hen på kontoret for Seguridad Social, fremvise mit residencia og min arbejdskontrakt, og så fik jeg mit Seguridad Social-nr. Derefter skulle min mand og børn hen på Seguridad Social-kontoret og bevise deres relation til mig. Dermed fik de også Seguridad Social-numre. Derefter kunne de så tage ned på politistationen og dokumentere, at de var min mand og børn og at de var dækket af min sygesikring. Og først da kunne de få residencia.

For at de kunne dokumentere familieforholdet, skulle børnenes dåbsattester oversættes fra dansk til engelsk af en autoriseret translatør. Min og min mands vielsesattest skulle også oversættes. Herudover skulle den danske ambassade bekræfte, at personen i min vielsesattest (før jeg skiftede til min mands efternavn) var den samme som i mit pas (med min mands efternavn).

Det var mildt sagt en kringlet affære, og årsag til mange frustrationer, imens det stod på.
Jeg kan stadig huske, hvordan vi – da vi endelig havde fået vores residenciakort alle 4 – nærmest skyndte os ud af politistationen af frygt for, at de skulle ombestemme sig og bede om endnu mere dokumentation 🙂

Denne procedure afhænger dog af, hvilken politikreds, man bor i, og hvordan familiens økonomiske situation hænger sammen. Det, som jeg har beskrevet her, er hvad der skete for os, hvor kun den ene voksne havde arbejde, og hvor der slet ikke er nogen tilknytning til Danmark eller den danske sygesikring.